A Békéscsabai Jókai Színház a Magyar Állami Operaház vendégjátékával örvendeztette meg a közönségét. Donizetti – Don Pasquale című vígoperája magyar nyelven volt látható november 10-én a Jókai Színházban, így az Operaház hangulata Békéscsabára költözött.
Ahogy felgördült a függöny, a színpadkép máris elvarázsolta a publikumot. Az előadás monumentális díszletei megadták az alaphangot, de a jelmezek is nagyon ötletesre sikerültek. A szövegek magyar nyelven szólaltak meg, kifejezetten érthető módon. Igazi modern, szórakoztató előadás volt a Káel Csaba rendezte darab, ami többször hangos nevetést váltott ki a nézőtéren, vígoperáról lévén szó. A Don Pasquale-t alakító Szüle Tamás színes karaktert formált és remekül énekelt, csakúgy, mint Szerekován János, Káldi Kiss András, Szemere Zita és Beöthy-Kiss László.
Don Pasquale már betöltötte a hetedik X-et, de még kitűnő egészségnek örvend, ezért házasodni készül. Malatesta (Káldi Kiss András) doktor menyasszonyt szerez a számára. Don Pasquale kitagadja unokaöccsét, Ernestot (Szerekován János), amiért Norinát (Szemere Zita), a fiatal özvegyet szándékozik feleségül venni, de Malatesta doktor épp Norinát mutatja be feleségjelöltként az idős úrnak. Norina magába bolondítja a vénembert, aláírják a házassági szerződést, a fiatalasszony máris a ház úrnőjének érzi magát: parancsolóvá, zsémbessé, pattogóvá válik. A cselekmény tovább bonyolódik, Norina és Ernesto kapcsolatára is fény derül. Végül Norina a közönséghez fordul: Urak, hölgyek, ugye sejtik, mi a játék tanulsága? Szerelemre, házasságra Öreg ember nem való!
Az előadás jó példája annak, hogy nem poros műfaj az opera! A kiváló melódiák, énekek és szórakoztató jelenetek izgalmas kikapcsolódást és élményt tudnak nyújtani a kultúra szerelmeseinek. A Jókai Színházban is vastaps követte az előadást.