Le a kalappal a szervezők előtt!
A Jókai Színház Neil Simon-előadása, Az utolsó hősszerelmes nagy sikert aratott május 25-én este a XXI. Melphomena Tavrii Nemzetközi Színházi Fesztivál zárónapján. A békéscsabai csapat tagjai tapasztalataikat összegezték és a khersoni vendéglátókat méltatták. Dr. Merő Béla kapcsolata az ukrán színházzal a fesztivál történetének 21 événél is régebbre nyúlik vissza, hiszen Kherson és Zalaegerszeg a ’80-as évektől testvérváros, és ’90 óta rendszeresen járt ki rendezni. A Khersoni Megyei Akadémiai Zenés és Drámai Színházban darabok egész sorát állította színpadra. A Képzelt riport egy amerikai fesztiválról című előadással kezdte, az Én és a kisöcsém rendezése elnyerte Az év legjobb zenei előadása díjat, bemutatta a Gólyaszanatóriumot, Moliére Képzelt betegét, a Montmartre-i ibolyát és Feydeau vígjátékát (Bolha a fülbe), később zsűrizni hívták. A rendezőtől megtudtuk, hogy Alexander Andrijovics Kniga ’89-től a színház igazgatója és a nemzetközi fesztivál alapítója. Itt nem a versenyszellem a lényeges, a fesztivál alapvető célja kezdettől a színházi barátság és találkozás drámaírókkal, színészekkel, tervezőkkel. Napközben konferenciákat tartanak, este játszanak a különböző társulatok – mondta Merő Béla. Knigának nagyon tetszett a békéscsabai előadás, rögtön utána hangsúlyozta, hogy megértette Csurulya Csongor rendezői koncepcióját: a nő terápia a házastárs számára, és a közönség is pozitívan állt hozzá a darabhoz, teltház előtt játszottak. Külön öröm volt számunkra, hogy a színészi játékot sokan méltatták. Szakemberekkel, kritikusokkal beszélgettem, megegyeztünk abban, hogy a művészek találkozása minden korban nagyon fontos – összegezte tapasztalatait Merő Béla. Csurulya Csongor, Az utolsó hősszerelmes című előadás rendezője arról számolt be, hogy a házigazdák szakmai és emberi szempontból mindent megtettek, hogy a vendégek jól érezzék magukat, elkényeztettek mindenkit. Nagyon hasznos volt más típusú színházi látásmódba betekinteni, más stílusjegyeket látni, más nyelvezetet megismerni, mint ami mifelénk szokás. Annak ellenére, hogy erősen szövegközpontú az előadásunk, kivetítőn ment a fordítás és a hazai intim kávéházi környezet helyett egy nagyobb, 150-200 férőhelyes térben játszottunk (az itteni Vigadóhoz lehet hasonlítani), nagyon jól fogadták. A nézők valóban követték a darabot, nagyokat nevettek, óriási tapsot kaptunk – mesélte a rendező. Németh Gabriella tavalyi Break the Chain! című különleges produkciójára az idén is többen emlékeztek, és ez nagyon jólesett Gabinak, aki tavaly előadóként, most rendezőasszisztensként utazott a csapattal. Le a kalappal a szervezők előtt, hogy ekkora fesztivált ennyi résztvevővel, programmal megszerveztek! Biztos sokszor fáradtak voltak, de soha egyetlen rossz szó nem hangzott el, minden kérésünket teljesítették. Elég volt megemlíteni, hogy szeretnék látni a tengert, azonnal szerveztek autóbuszt. Fürödtek a Fekete-tengerben, hatalmas hullámok voltak, alig lehetett őket a vízből kirángatni. – Nemcsak velünk voltak ennyire kedvesek, hanem mindenkivel. Az ukrán vendéglátás szuper volt. Az út a tengerre egy óra húsz perc. Én voltam az időjárásfelelős, minden nap nagy eső volt, egyetlen egyszer sütött a nap, 26 fokot mértek, akkor mentünk fürdeni – mesélte lelkesen Németh Gabriella. Persze nem nyaralás volt, munka akadt bőven. Tartottunk szövegösszemondó próbákat, ellenőriznünk kellett a bútorokat, kellékeket, de azért igyekeztünk minél több előadást is megnézni. Úgy gondolom, hogy ez nemcsak lehetőség, hanem kötelesség is egy ilyen alkalomnál. Moliére-t kijevi főiskolásoktól láttunk, pantomimból hagyományos és modern felfogást is, és voltunk kinn erdőben, tóparton, ahol egy Gogol-művet mutattak be nagyon különleges körülmények között. A színpadot az ott lévő fenyőfák köré ácsolták, igazi élő díszlet volt – idézte fel friss élményeit Németh Gabriella. A Jókai Színház produkciója volt az utolsó előadás szombaton este, utána nagy záróparty következett. Másnap gyors pakolás, utazás a repülőtérre, indulás Kijevbe, onnan Budapestre, majd haza Békéscsabára, ahol hétfőn este már a Pszichót játszották. Niedzielsky Katalin Fotó: Nyári Attila/A-TEAM
Roham az új bérletekért
A hagyományoknak megfelelően, május 27-én, hétfőn reggel vásárlók hosszú sora várta a szervezőiroda előtt, hogy bérletet vásárolhasson a Békéscsabai Jókai Színház 2019-20-as évadjának repertoárjára. Az új nézők bérleteiket a teátrum művészeitől vehették át. A tavalyi bérletek megújítására április 29-től május 24-ig volt lehetőség, május 27-től értékesítik az újakat. A tapasztalat az, hogy a megújítás első napjaiban érkeznek elég sokan, de a legtöbben csak az utolsó napokon. Az idén online is meg lehetett újítani a bérleteket. Aradszki-Ungor Katalin, a szervezőiroda vezetője arról tájékoztatott, hogy a felnőtt bérletesek és jegyvásárlók aránya folyamatosan nő, főként a 30-as, 40-es korosztályból érkeznek új nézők. Amíg pár évvel ezelőtt a bérletesek 80 százaléka volt nyugdíjas, most az arány nagyjából 60 százalék felnőtt, 40 százalék nyugdíjas. Az összes bérletes néző egynegyede békéscsabai, háromnegyede vidéki. Ma reggel fél kilenckor nyitottunk, néhányan már órákkal előtte várakoztak a szervezőiroda előtt. Délig a munkatársaimmal 61 vásárlót szolgáltunk ki, 133 bérletet adtunk el. A vásárlók kétharmada békéscsabai, egyharmada vidékről érkezett, nyolcvan százalékuk nyugdíjas – összegezte az első órák tapasztalatait Aradszki-Ungor Katalin. Két szempontból is érdemes május 27-én és 28-án felkeresni a szervezőirodát: egyrészt ezen a két napon a színház művészei nyújtják át a bérleteket, másrészt pedig az első száz vásárló között a Csabai Nyár színházi előadásaira sorsolnak ki 5×2 jegyet. Fontos információ, hogy ma déltől online is lehet bérletet vásárolni. A következő nagyobb rohamra holnap reggel számítanak a színház szervezőirodájában. Fotó: Ignácz Bence/ A-TEAM
Mária főhadnagy Aradon vendégeskedik
Aradon, az Ioan Slavici Klasszikus Színházban látható május 27-én 15 és 19 órakor a Mária főhadnagy című romantikus nagyoperett. Huszka Jenő és Szilágyi László népszerű művét március 15., nemzeti ünnepünk tiszteletére mutatta be koprodukcióban négy színház. A Békéscsabai Jókai, a Budapesti Operett-, a Magyar Zenés Színház és a Veszprémi Petőfi Színház közösen állította színpadra Huszka Jenő Mária főhadnagy című nagyoperettjét. Az 1848/49-es forradalom és szabadságharc 170. évfordulóját köszöntő produkció igaz történeten alapul, miszerint Máriát egy osztrák arisztokratához akarják férjhez adni, de megszökik, és a forradalom idején Magyarországon – nemzetőregyenruhában – beáll katonának. A sok izgalom, kaland után Mária és szerelme egymásra talál. A címszerepben az aradi közönség Bori Rékát, Jancsó Bálintként Domoszlai Sándort, Antónia szerepében Kállay Bori érdemes művészt láthatja. Többek között Virágh József, Steinkohl Erika, Tomanek Gábor, Peller Károly lép színpadra. Az előadást Seregi Zoltán rendezte, díszlettervező Libor Katalin, jelmeztervező Kemenes Fanni és Vesztergombi Anikó, koreográfus Lénárt Gábor, társrendező, játékmester Bozsó József. Fotó: A-TEAM
Kicsit felfedezni Ukrajnát
Tarsoly Krisztina 2010-ben a Háztűznézővel járt a khersoni színházi fesztiválon, most Az utolsó hősszerelmessel képviseli a Békéscsabai Jókai Színház csapatával együtt a magyarországi színjátszást. Úgy véli, egy ilyen seregszemlén nemcsak előadásokat jó látni, hanem a vendéglátó ország mindennapjaiba, kultúrájába is be kell tekinteni. Mint minden évben, most is nagy szeretettel fogadta a khersoni színházvezetés a Jókai Színház csapatát. Kezdettől zsúfolt programot teljesítenek, hiszen egyszerre több helyszínen zajlanak az események, bent a színházban, kinn a téren, szabadtéri és stúdióelőadások városszerte, 18 órától késő estig óránként kezdődnek az előadások, nem könnyű válogatni a nagyon nívós fesztivál kínálatából. Ez nekem egy új ország, és kíváncsi vagyok, hogy itt hogyan élnek, milyenek az emberek. Amikor tíz éve a Háztűznézővel jártunk itt, akkor sokkal kevesebb időnk volt, kevesebbet láttunk az országból, a városból, az egész miliőből. Most igyekszünk felfedezni a környéket, kicsit megismerni Ukrajnát, jártunk a Dnyeper partján, a tengernél, csodálatos itt a táj – mondta Tarsoly Krisztina. Gogol Háztűznézőjét Békéscsabán Sztaniszlav Mojszejev rendezte, akkor harmincfős stábbal utazott a színház a több, mint ezer kilométeres útra, és azóta is minden évben visznek előadást. A színésznő arról is beszámolt, hogy meghatóan kedves fogadtatásban volt részük akkor is, most, bármerre mennek, szeretet veszi őket körül. A közönség nemcsak megtapsolja az előadásokat, hanem őszintén hálás, érzik és átlátják a belefektetett munkát, szívvel-lélekkel nézik, részeseivé válnak a produkciónak. Jellemző az is a fesztiválra, hogy nemcsak a társulatok nézik egymás bemutatóit, hanem nagylétszámú a civil közönség – sorolta tapasztalatait a Jókai Színház művésze. – A khersoniak várják minden évben és nagyon szeretik a fesztivált, no meg azt is, hogy napi négy előadásból lehet választani. Ez hatalmas kulturális kínálat, igazi kultúrabomba, és a publikum mindenhol megtölti a nézőteret. Niedzielsky Katalin Fotó: Nyári Attila/ A-TEAM
Bartus Gyula már hazajár Khersonba
A Békéscsabai Jókai Színház „küldöttségének” khersoni programját leginkább a Nyári Attila fotográfus által naponta haza küldött képeken tudjuk nyomon követni. Kohári Imre fény- és hangtárvezető pedig mindig mindent pontosan tud a csapat mozgásáról és a fesztivál aktuális rendezvényeiről. Segítségével sikerül sorra mindenkit a messzi távolból mikrofonvégre kapni, a kinti tapasztalatokról kérdezni. Május 19-től 26-ig ad otthont a XXI. Melphomena Tavrii Nemzetközi Színházi Fesztiválnak a dél-ukrajnai Kherson városa. A rangos seregszemlén nemcsak hazai és külföldi társulatok színházi előadásai láthatók, hanem sok más rendezvényt is tartanak, például szakmai konferenciát, utcabálat, gálakoncertet, a gyerekek különböző játékos programokon vehetnek részt. A fesztivált az Európai Unió támogatja, egy kreatív sátorban a vendégek az európai értékekről, kultúrákról tájékozódhatnak. A fesztivált 1998 óta tartják meg, jelenleg 36 csapat képviseli a színház világát, a résztvevő országok: Románia, Grúzia, Izrael, Belorusszia, Lengyelország, Magyarország, Moldávia, Törökország, Azerbajdzsán, Litvánia, Örményország, Ukrajna. Kísérő programként 16-án és 17-én nemzetközi konferenciát tartottak „A kulturális diplomácia a kortárs európai és hazai dramaturgia kontextusában” címmel. Kohári Imre mindig tudja, mikor mondanak szöveget a művészek, mikor lehet őket telefonon elérni, és természetesen felmérte már Az utolsó hősszerelmes előadásának helyszínét. Arról számolt be, hogy a színházi nézőtéren, a büfé mellett kamaraszínházi teremként működik egy kislétszámú közönséget befogadó játszóhely, itt lesz majd a fellépés. Azt is elmesélte, hogy május 24-én a stáb a helyi tévé Kherson Reggel című műsorában élő adásban beszélt a szombati előadásról. Előző este „a két lány” (Tarsoly Krisztina színművész és Németh Gabriella rendezőasszisztens) egy pantomimelőadást nézett meg, 22-én pedig Moliére Scapin furfangjait látták ukrán társulat előadásában a nagyszínházban. Pénteken, a beszélgetésünk napján, egy szabadtéri, erdei produkcióra készültek, ha az idő is engedi, mert éppen nagy zivatar vonult el Kherson felett. Bartus Gyulát még 23-án, csütörtökön este sikerült megszólaltatni. Elmondta, amit a nemzetközi híradásokból is sejtettünk, hogy tudomásuk szerint Khersonban nincs más magyar társulat. Németh Gabi a „programfüzetfelelős”, aki átlátja, milyen országokból, milyen városokból, honnan jöttek a fellépők. Én már többször voltam kint, több produkcióval. A Háztűznézővel, a Monte Cristóval, A fösvénnyel, A szűz és a szörnnyel, és most Az utolsó hősszerelmessel – sorolta a darabokat a Jászai Mari-díjas színművész. – És én itt mindig nagyon jól érzem magam. A vendéglátók mindent meg is tesznek azért, hogy a lehető legjobban érezzük magunkat. Nagyon kedvesek velünk a szervezők és az emberek is a városban. Érkezésünkkor a reptéren magyar nemzeti színű zászlóval vártak bennünket… Szóval itt tényleg csakis jól érezheti magát az ember! Bartus Gyula és Tarsoly Krisztina 25-én, magyar idő szerint 19 órakor adja elő Neil Simon világhírű darabját a khersoni fesztiválon, Csurulya Csongor rendezésében. Niedzielsky Katalin Fotó: Nyári Attila/A-TEAM
Liliom – premier október elején
Molnár Ferenc Liliom című színdarabját a következő évad első nagyszínpadi premierjeként, október 4-én mutatja be a Békéscsabai Jókai Színház. Az előadást – Katkó Ferenccel a címszerepben – Köllő Miklós rendezi. Elsősorban magyar klasszikus szerzőket kínál a 2019-2020-as évad, ilyen Molnár Ferenc, a XX. század egyik legsikeresebb írója, aki magyarként Amerikában is hírnevet szerzett – mondta köszöntőjében Seregi Zoltán igazgató a sajtónyilvános olvasópróbán május 24-én a Vigadóban. A Liliom című darabot különleges alkotásnak nevezte, amely „nem társalgási vígjáték, izgalmas filozófiai síkon is játszódik”. Köllő Miklós rendező mondandóját azzal kezdte, hogy Molnár művei közül a Liliom a kedvence, ez a legproblematikusabb műve a Mesternek, amelyhez sok rosszindulatú megjegyzés fűződik, először megbukott, utána viszont világsikert ért meg. Sokféle koncepcióban sokféle bemutatója volt már a Liliomnak Magyarországon, sokan igyekeztek modernizálni, aktualizálni a darabot, mindezzel nem akarok foglalkozni – jelentette ki a rendező. – Gyönyörű, őszinte, tiszta előadást akarunk színre vinni, amely lezár egy korszakot, a XIX. századot, amelyben volt még érzelem, becsület, tisztesség. A meg nem alkuvás korszakában hősünk megmártózik a bűnben, de igazságosnak érzi, azért tette, hogy a gyermekét jól fel tudja nevelni. Érzelmekre ható, emóciókban gazdag, de nem szentimentális előadás lesz a miénk, mert ma hiány van érzelmekből, kezdjük elfelejteni azt, hogy férfiből, nőből vagyunk, hogy mindennek ára van. Az alcímet – külvárosi legenda hét képben – fontos műfaji meghatározásnak nevezte a rendező, mint mondta, Molnár életében, munkásságában fontos szerepe volt a Városligetnek, a mutatványosok különös világának. A vurstlit úgy jellemezte, mint ami a letűnt kor utolsó kedves-bájos szélhámosságaiból állt, ahol még komolyan senki nem vert át senkit. Elhangzott, hogy a Liliom egy meséből született, amelyet a szerző vasárnapi tárcaként a Pesti Naplóban kezdett el írni. Köllő Miklós hangsúlyozta: az előadás végén olyan pozitív pirulát nyújtanak át a nézőnek, amely arról szól, hogy érdemes élni. Liliom szerepét Katkó Ferenc játssza, Juliét Köböl Lilla, Mariét Veselényi Orsolya. Ficsúr Czitor Attila lesz, Muskátné Kovács Edit (Jászai Mari-díjas), Hugó Csurulya Csongor. De a főbb szerepeken kívül még a társulat több tagja, a Színitanház hallgatói, táncosok és artisták is szép számmal fellépnek az előadásban. Köböl Lilla, akinek kislánya, Katkó Irina Lilla kétéves, hosszabb szünet után játszik újra, és elárulta, hogy már egy ideje kacérkodik a visszatérés gondolatával, hiányzott neki a színpad. Ez egy olyan előadás, olyan gyönyörű szerep és szakmai csapat, amit nem lehet kihagyni. A kislányunk március közepe óta bölcsődébe jár, szívesen megy és nagyon jól érzi ott magát, nyugodtan jöhetek dolgozni. Ha szükséges lesz, a nagymamája fog vigyázni rá. Székely László, a Nemzet Művésze, Kossuth-díjas, Érdemes Művész alkotja az előadás díszletét, amelynek lényeges eleme egy komédiás ponyvasátorra emlékeztető függöny lesz. A jelmezeket Vesztergombi Anikó tervezi, a koreográfiát Preisinger Éva. Niedzielsky Katalin Fotó: Ignácz Bence/ A-TEAM
Színészek adják át az új bérleteket
A Békéscsabai Jókai Színház művészeitől vehetik át új bérleteiket a vásárlók május 27-én és 28-án, hétfőn és kedden a szervezőirodában. Klasszikus és modern szerzők művei, a műfajok széles kínálata várja a közönséget a 2019-2020-as évadban is. A nagyszínpadi, kamara- és stúdiószínházi bemutatók sorában láthatják többek között A tündérlaki lányok, a Liliom, a Tizenhárom almafa, a Tanulmány a nőkről, A vörös postakocsi és A megfeszített című darabokat. Színpadra kerül az Egri csillagok, a Rigócsőr királyfi, a Sárkány a szekrényben, a Holló Jankó című mesejáték, a Szerelem, ó!, a C’est la vie (Ilyen az élet), a Két összeillő ember, a Madárka és A szív hídjai című produkció. A színház azzal is igyekszik kedvezni új vásárlóinak, hogy akik a jövő hét első két napján váltanak bérletet, azt számukra a színpadról jól ismert kedvenceik, a színészek nyújtják át. A Jókai Színház művészei az alábbi időpontokban várják közönségüket: május 27., hétfő Kovács Edit Jászai Mari-díjas színművész 10.00-11.00 órakor Liszi Melinda színművész 11.00-12.00 órakor Bartus Gyula Jászai Mari-díjas színművész 12.00-13.00 órakor Komáromi Anett színművész 13.00-14.00 órakor Nagy Erika színművész 14.00-15.00 órakor Czitor Attila színművész 15.00-16.00 órakor május 28., kedd Bartus Gyula Jászai Mari-díjas színművész 09.00-10.30 órakor Csomós Lajos színművész 13.00-14.00 órakor Gulyás Attila színművész 14.00-15.00 órakor Tege Antal színművész 15.00-16.00 órakor Szabó Lajos 16.00-17.00 órakor
Repülővel utaztak Khersonba a Nemzetközi Színházi Fesztiválra
Május 21-én, kedden indult el a Békéscsabai Jókai Színház csapata, hogy részt vegyen a XXI. Melphomena Tavrii Nemzetközi Színházi Fesztiválon. Az utolsó hősszerelmes stábja – két színművész, Bartus Gyula (Jászai Mari-díjas) és Tarsoly Krisztina, Csurulya Csongor rendező, Németh Gabriella rendezőasszisztens, Kohári Imre fény- és hangtárvezető, Nyári Attila fotográfus, Fóris Erik szcenikustanuló Békéscsabáról indult kedden korán reggel mikrobusszal Budapestre. Merő Béla rendező a repülőtéren csatlakozott a csapathoz. A gépük 11 órakor startolt Kijevbe, ahol 13.40-kor landoltak, és 14.55-kor utaztak tovább Khersonba, ahová nem sokkal 16 óra után érkeztek meg. A nemzetközi seregszemlén Neil Simon vígjátékát május 25-én, szombaton adják elő egy, a békéscsabai Művész Kávéházhoz, az itthoni bemutatóéhoz hasonló helyszínen. A szereplés mellett a művészeknek lehetőségük lesz előadásokat nézni, más országok színházi kultúrájába betekinteni.
Két Pszicho között Ukrajna
A Melpomena Tavrii Nemzetközi Színházi Fesztivált – kis túlzással – már meg sem tartják a Jókai Színház nélkül, hiszen a békéscsabai társulat vagy tíz éve mindig részt vesz a májusi seregszemlén. Az immár XXI. rangos ukrajnai találkozón az idén Neil Simon világhírű darabja, Az utolsó hősszerelmes képviseli a hazai színeket. Utazás előtt Seregi Zoltán igazgatóval és Csurulya Csongor rendezővel a fesztiválszereplés jelentőségéről beszélgettünk. (Niedzielsky Katalin interjúja) Tavaly Eve Ensler A vagina monológok című könyve alapján készült Break the Chain! monodrámát vitte el Khersonba és adta elő angol nyelven Németh Gabriella. Azelőtt A fösvény, A szűz és a szörny, a K und K (Karády katonái) utazott, de járt már a Monte Cristo grófja is a Fekete-tenger és a Dnyeper partján. A Békéscsabai Jókai Színház minden évben meghívást kap a khersoni fesztiválra, ami – bár vannak díjak – komoly seregszemle, de nem a versenyzésről szól – mondta Seregi Zoltán. – Egyszerűbb, ha kisebb stábbal utazik egy előadás, most ez lesz a helyzet, de vittük már korábban a Monte Cristót is. A nemzetközi rendezvényre legalább tíz ország ötven színházát várják. Az utolsó hősszerelmest Csurulya Csongor rendezésében a Jászai Mari-díjas Bartus Gyulával és Tarsoly Krisztinával április elsején a Művész Kávéházban mutatta be a Jókai Színház. Kétszereplős darabot könnyű utaztatni, de a kávéházat mint díszletet nem tudják magukkal vinni a művészek. A magyar nyelvű produkció fordítását a közönség kivetítőn olvashatja. Az utolsó hősszerelmes különleges a díszlet szempontjából, hiszen a bemutató helyszíne a Művész Kávéház volt. De Seregi Zoltántól megtudtuk, hogy a khersoni színház emeletén is van egy hasonló kávézó, amely díszletként szolgálhat. Fontos, hogy jól szerepeljen a társulat, de az is, hogy a művészek lássanak más színházaktól előadásokat, ezért is utaznak már május 21-én Ukrajnába, noha csak 25-én, szombaton este lesz a bemutatkozásuk. Csurulya Csongor, aki az elutazás előtti estén és a fesztiválszereplést követő hétfőn is a Pszicho előadásában itthon Arbogast magánnyomozó szerepét játssza, két stúdióelőadás között vesz részt a távoli fesztiválon. Nagyon messze megyünk, vakrepülés lesz, díszletet nem viszünk, jelmezt, kelléket is keveset – sorolta a rendező. – Új helyszínen, teljesen más közönség és körülmények között fogunk játszani. Ez komoly kihívás a színészeknek is, az improvizatív készségükre lesz szükség. Mindent megteszünk, hogy a darab üzenete, a látványvilága ne csorbuljon. A fordítás kell, de nem egyszerű dolog, mert vagy nézi az ember az előadást, vagy olvassa a szöveget. A darab története evidencia, de fontos, hogy a nűansok ne vesszenek el. A fesztiválszerepléssel kapcsolatban Csurulya Csongor a művészi tapasztalatok, a kitekintés jelentőségét méltatta. Más ott a színházi kultúra, mások a fogyasztási szokások, és örülünk, hogy hosszabb időre megyünk, így lesz alkalmunk betekinteni az ottani és sok másik ország színházának működésébe. Láthatjuk, mit kínálnak „nézői eledelnek” mások, mert a színháznak óriási a felelőssége, hogy mit ad enni a közönségének, tartalmat vagy csak megelégszik a nevettetéssel. Niedzielsky Katalin Fotó: A-TEAM Niedzielsky Katalin Fotó: A-TEAM
Legfrissebb képek
Még több képet talál előadásainkról a galériában
Legújabb videók
Boldog Karácsonyt! 🎄 (Jókai Színház)
125 megtekintés 2024. december 24.
6 1
Adventi gyertyagyújtás - December 22. (Jókai Színház)
54 megtekintés 2024. december 22.
2 0
Adventi gyertyagyújtás - December 15. (Jókai Színház)
48 megtekintés 2024. december 22.
4 0
Adventi gyertyagyújtás - December 8. (Jókai Színház)
81 megtekintés 2024. december 8.
4 0
Adventi gyertyagyújtás - December 1. (Jókai Színház)
81 megtekintés 2024. december 1.
7 0
Mikszáth Kálmán: A Noszty fiú esete Tóth Marival - Jókai Színház
246 megtekintés 2024. november 22.
3 1